Ранним доклассическим языком мы называем древнекитайский язык X–VIII вв. до н. э. Этот период известен в истории Китая под названием эпохи Западного Чжоу.
Примерно в последнем десятилетии XI в. до н. э. вождь племени Чжоу, входившего до этого в иньскую коалицию, создал мощный союз племен и, предприняв поход на восток, сверг иньского вана. Чжоуское завоевание не изменило социальной структуры общества, оно привело лишь к смене верховного правителя. По своему социально-экономическому и культурному уровню завоеватели уступали побежденным, поэтому они заимствовали у них многие культурные достижения, в том числе и письменность. Аутентичные тексты западночжоуского времени показывают, что чжоусцы писали на иньском языке, который со временем претерпел некоторые модификации. Таким образом, у нас есть основания, с одной стороны, говорить о непрерывной линии развития древнекитайского языка, с другой — выделять период Западного Чжоу в качестве самостоятельного этапа истории языка.
О раннем доклассическом языке мы судим прежде всего по эпиграфическим источникам — надписям на бронзовых ритуальных сосудах. Обычай делать надписи на сосудах для жертвоприношений появляется в Древнем Китае еще в конце эпохи Инь, но особенно широкое распространение получает в Западном Чжоу. Если ранние надписи такого рода крайне лаконичны и зачастую содержат лишь имя владельца и указание на то, кому предназначаются жертвоприношения, то в X–IX вв. до н. э. мы встречаем довольно пространные тексты, состоящие из многих сотен знаков (надпись на сосуде «Мао-гун дин», часть которой использована в уроке 19, включает 497 иероглифов).
Содержание чжоуских надписей определяется назначением самих сосудов. Как читаем мы в древнекитайском трактате «Лицзи»:
«На сосудах встречаются надписи, а надпись — это то, что сообщает сам хозяин сосуда от своего имени. Он делает это для того, чтобы прославить достоинства своих предков и передать память о них потомкам. У любого предка есть достоинства и недостатки. Но назначение надписи в том, чтобы воздать должное достоинствам и умолчать о недостатках [...]. В надписях описываются добродетели предка, его заслуги и подвиги, дары, которых он удостоился, слава, которую он снискал [...]».
Содержание надписей чжоуского времени действительно характеризуется приведенными особенностями. Однако следует отметить, что надписи сообщают не только о добродетелях предков — пример этому см. в тексте урока 15.
Используемые тексты для изучения:
урок 11 — «Сяо ю» и «Мянь гуй»;
урок 12 — «Лу-бо Дун гуй» и «Цян-бо гуй»;
урок 13 — «Мао гуй»;
урок 14 — «Бу Ци гуй»;
урок 15 — «Тун гуй» и «Ши Ван дин»;
урок 16 — «Э-хоу дин» и «Кэ дин»;
урок 17 — «Юй дин»;
урок 18 — «Лин дин» и «Яо дин»;
урок 19 — «Мао-гун дин»;
урок 20 — глава «Ло гао» из «Шаншу».
Большинство использованных текстов относится к IX в. до н. э., а хронологический разрыв с изученными нами текстами архаического периода составляет около трех столетий.
Традиция относит к западночжоускому времени также и один из древнейших памятников Китая — «Шуцзин» («Шаншу»). Однако отдельные главы «Шуцзина» написаны много позднее, в середине 1-го тыс. до н. э. Эта многослойность текстов данного памятника и затруднительность их точной датировки снижает его ценность как источника для изучения раннего доклассического языка. При этом даже те главы, которые принято считать подлинными, несколько отличаются по своему языку от аутентичных памятников X–IX вв. до н. э. и, напротив, сближаются с текстами VII–VI вв. до н. э.
Этим объясняется тот факт, что для характеристики раннего доклассического языка нами использован только один текст «Шаншу».
Хотя комментарии к «Шаншу», начавшие появляться уже в последние века до нашей эры, чрезвычайно многочисленны, а надписи на бронзовых сосудах стали предметом изучения примерно с XII в., в целом ранний доклассический язык изучен в настоящее время хуже архаического. Если не считать отдельных частных статей, принадлежащих преимущественно китайским лингвистам, наибольший вклад в дело изучения этого периода в истории древнекитайского языка внес канадский синолог У. Добсон*.
Надпись на сосуде «Ши Цзюй гуй» (период правления Му-вана)
* Dobson W. Early Archaic Chinese: A Descriptive Grammar. Toronto, 1962.
Ранним доклассическим языком мы называем древнекитайский язык X–VIII вв. до н. э. Этот период известен в истории Китая под названием эпохи Западного Чжоу.
Примерно в последнем десятилетии XI в. до н. э. вождь племени Чжоу, входившего до этого в иньскую коалицию, создал мощный союз племен и, предприняв поход на восток, сверг иньского вана. Чжоуское завоевание не изменило социальной структуры общества, оно привело лишь к смене верховного правителя. По своему социально-экономическому и культурному уровню завоеватели уступали побежденным, поэтому они заимствовали у них многие культурные достижения, в том числе и письменность. Аутентичные тексты западночжоуского времени показывают, что чжоусцы писали на иньском языке, который со временем претерпел некоторые модификации. Таким образом, у нас есть основания, с одной стороны, говорить о непрерывной линии развития древнекитайского языка, с другой — выделять период Западного Чжоу в качестве самостоятельного этапа истории языка.
О раннем доклассическом языке мы судим прежде всего по эпиграфическим источникам — надписям на бронзовых ритуальных сосудах. Обычай делать надписи на сосудах для жертвоприношений появляется в Древнем Китае еще в конце эпохи Инь, но особенно широкое распространение получает в Западном Чжоу. Если ранние надписи такого рода крайне лаконичны и зачастую содержат лишь имя владельца и указание на то, кому предназначаются жертвоприношения, то в X–IX вв. до н. э. мы встречаем довольно пространные тексты, состоящие из многих сотен знаков (надпись на сосуде «Мао-гун дин», часть которой использована в уроке 19, включает 497 иероглифов).
Содержание чжоуских надписей определяется назначением самих сосудов. Как читаем мы в древнекитайском трактате «Лицзи»:
Содержание надписей чжоуского времени действительно характеризуется приведенными особенностями. Однако следует отметить, что надписи сообщают не только о добродетелях предков — пример этому см. в тексте урока 15.
Используемые тексты для изучения:
Большинство использованных текстов относится к IX в. до н. э., а хронологический разрыв с изученными нами текстами архаического периода составляет около трех столетий.
Традиция относит к западночжоускому времени также и один из древнейших памятников Китая — «Шуцзин» («Шаншу»). Однако отдельные главы «Шуцзина» написаны много позднее, в середине 1-го тыс. до н. э. Эта многослойность текстов данного памятника и затруднительность их точной датировки снижает его ценность как источника для изучения раннего доклассического языка. При этом даже те главы, которые принято считать подлинными, несколько отличаются по своему языку от аутентичных памятников X–IX вв. до н. э. и, напротив, сближаются с текстами VII–VI вв. до н. э.
Этим объясняется тот факт, что для характеристики раннего доклассического языка нами использован только один текст «Шаншу».
Хотя комментарии к «Шаншу», начавшие появляться уже в последние века до нашей эры, чрезвычайно многочисленны, а надписи на бронзовых сосудах стали предметом изучения примерно с XII в., в целом ранний доклассический язык изучен в настоящее время хуже архаического. Если не считать отдельных частных статей, принадлежащих преимущественно китайским лингвистам, наибольший вклад в дело изучения этого периода в истории древнекитайского языка внес канадский синолог У. Добсон*.