По своему грамматическому строю язык письменных памятников раннего доклассического периода (прежде всего «Шаншу») должен быть отнесен в целом к тому же этапу развития, что и язык западночжоуских надписей на бронзе. Однако некоторые служебные слова, будучи по существу идентичными, в надписях и в письменных памятниках записываются по-разному.
Так, в тексте «Шаншу» встречается местоимение 1-го лица予 yú, появляющееся в надписях только в позднее доклассическое время.
Хотя в раннем доклассическом языке появляются новые эмфатические конструкции, в частности оборот с инверсией сказуемого, изменение позиции других членов предложения подчиняется в нем тем же правилам, что и в архаическом языке.
Так же как и в предшествующий период, дополнение со значением времени действия, обычно стоящее перед подлежащим, может быть инвертировано без предлога и стоять в препозиции к сказуемому, только будучи маркированным эмфатической частицей唯 wéi.
Сравним: 旦王格廟 dàn wáng gé miào «На восходе солнца правитель вошел в храм».
予唯乙卯朝至于洛師 yú wéi yǐ măo zhāo zhì yú luò shī «Я прибыл в лагерь Ло утром в день и-мао».
Дополнение со значением прямого или косвенного объекта действия инвертируется, также будучи оформленным эмфатической частицей: 唯洛食 wéi luò shí «Указано именно на Ло».
В раннем доклассическом языке употребляются те же разряды числительных, что и в архаическом, за исключением нового разряда億 yì. Конкретное значение этого слова остается не вполне ясным: в древности оно могло обозначать как «сто тысяч», так и «миллион». Позднее за этим разрядом закрепилось значение «сто миллионов».
Напомним, что при пропуске разряда знак нуля не ставился. Он появился в Китае вообще очень поздно, не ранее XII в.
周公 zhōu gōng «Чжоу-гун»
明辟 míng pì «мудрый правитель»
黎水 lí shuǐ «Лишуй» (название реки)
澗水 jiàn shuǐ «Цзяньшуй» (название реки)
瀍水 chán shuǐ «Чаньшуй» (название реки)
新邑 xīn yì «Новый город»
Разгромив Инь и возвращаясь на восток, чжоусцы сочли необходимым основать на западе опорный пункт для контроля над вновь приобретенными территориями. Для города было выбрано удобное место на северном берегу реки Ло, между двумя ее притоками — Цзяньшуй и Чаньшуй. Этот город, заложенный в первые годы правления Чэн-вана, получил название «Нового» (新邑 xīn yì). Иногда он именовался также «Чэнчжоу» (成周 chéng zhōu).
Покоритель Инь, У-ван, скончался вскоре после возвращения из похода на Великий Город Шан. Власть наследовал его малолетний сын, получивший титул Чэн-вана. Юного монарха опекал в этот период его дядя, младший брат его отца, Чжоу-гун. По свидетельству некоторых источников, Чжоу-гун будто бы даже официально занимал одно время престол вана. Смертью У-вана воспользовались покоренные иньцы, привлекшие на свою сторону ряд высокопоставленных чжоусцев. Чжоу-гун предпринял повторный поход на восток и окончательно разгромил бунтовщиков, а по возвращении в столицу передал Чэн-вану всю полноту власти, оставшись его советником. В конфуцианской традиции Чжоу-гун изображается как мудрец, заложивший основы чжоуской морали и важнейших государственных установлений.
Чжоусцы восприняли от иньцев обычай гадать на костях животных и узнавать по форме трещин волю высшего божества. Мы не знаем, как конкретно гадали этим способом чжоусцы, но связанная с данным ритуалом специальная терминология несколько отличается у них от иньской. В частности, иньцы не употребляли слова 食 shí «указывать на результат гадания».